Bassena - our weblog

Sorry, in German only

SCHWEINEMEISE Sunday 2009-10-25



Falafel einmal ganz exotisch. Mit – woher auch immer – eingeflogenen Zuccihi. Tsutschihi? Tsukkihi? Man lasse es sich schmecken.


 Wehret den Portugiesern!

Hier oben das Foto einer portugiesischen Speisenkarte, Direktimport. Man achte auf die letzte Zeile und bringe hurtig die Kleinen in Sicherheit! Mit Dank an Christian Petz



Wenn ich nur wüsste, was ich da bestellt habe. Italienische Ciabatta oder doch Chapata? Spanien, Mexiko?

* Bäcker ohne Furcht und Tadel I
Der Beweis, dass der Begriff »Brezel« ganz einfach daher kommt, dass Brezel ganz einfach bröseln.


Bäcker ohne Furcht und Tadel II
Von Bindestrichen noch nie was gehört, dafür ein h zuviel. Was aus dem italienischen Weckerl eine gesprochene Kiabatta macht. PS: Schon einmal in Italien mit Korn gesehen?


* Bäcker ohne Furcht und Tadel III
Bindestrich adé, siehe oben. Ein s zuviel, ein e zuwenig. Was soll's. Hauptsache es schmeckt. Und macht keine Bresel.


Ein bissl obergscheit halt präsentieren wir uns hier. Insbesondere was das Österreichische auf unseren Speisekarten betrifft. Aber es muss einfach gesagt sein!

* Gut gebrüllt, Löwe!
Richtungsweisende Accents. Wer diese Nachspeise richtig falsch auszusprechen weiß, Hut ab! Vielen Dank, lieber Michael Prónay!


* Deppenapostroph
Verstehen wir das? Müssen wir das verstehen? Und das in einem niegel-nagel-neuen netten Lokal.

* He never dies!
Es ist schon erstaunlich, wie gut sich Grauslichkeiten halten. Kindheitserinnerungen von der süßlich aufdringlichen Seite. Der alles aufweichende Ananassaft. Man liest's und weiß, wie's schmeckt. Auch im bourgeoisen Hietzing. Um wohlfeile € 5.50.


* China, Sushi, Wok, Schnitzel, Asia & Pizza. Herz, was willst du mehr?! Wien Margareten. International.


* Wo fangen wir an?
Hacksteak,
gehört nach Deutschland.

... mit Gegrilltem Zwibeln. Wie viele Fehler finden Sie?

Putenmedalion. Besser im Wörterbuch nachschauen.

Kräutersause. Klingt spannend, was sind wohl die Konsequenzen, wenn wir sie zu uns nehmen?

Gesehen am Wiener Naschmarkt.





* Zweimal Oberlech.
- Einmal die Diskussion mit dem bundesdeutschen Kellner, dass Backhendlsalat mit Backhendl und eben nicht mit Putenstreifen sein soll. Weil das Hendl das Huhn und die Pute der Truthahn ist. »Ausnahmsweise« kam der Backhendlsalat mit Backhendl.
- Am selben Tag die Diskussion mit einem anderen bundesdeutschen Kellner um das »Obi gespritzt«, das aus Soda und Apfelsaft und eben nicht mit Orangensaft sein sollte. Die Entgegnung, dass man schon verstünde, dass »Obi« eher im Osten gebräuchlich sei und man sich angesichts der vielen Wiener Gäste den Begriff vielleicht trotzdem merken sollte, wurde abgeblockt. Die Gäste sollten gefälligst »Apfelsaft gespritzt« bestellen, »Obi gespritzt« würde er sich ganz sicher nicht merken wollen. ...


ja nein Erklärung
Anmerkung
TRÜFFEL
TRÜFFELÖL
Trüffelöl bitte von allen Speisekarten ersatzlos zu streichen. Gerade wieder in einem Wiener Spitzenrestaurant erlebt. Grauslich und unverdaulich!
ESSIG
BALSAMICO
Weg mit dem picksüßen Zeug! Übertönt alle Aromen, ruiniert den Salat und ist soundso nur gepanscht. Traditionale gerne zum Würzen.
SAUMAISE SCHWEINEMEISE Eine Saumaise ist eine Waldviertler Spezialität: geselchtes Schweins-faschiertes im Schweinsnetz, wird kalt oder gekocht (mit Sauerkraut) serviert.
Schweinemeise. Gesehen beim Heurigen. Der Wirt meinte, die Leute wüßten mit »Saumaise« ; nichts anzufangen, er müsse das immer erklären. »Schweinemeise« übrigens auch ...





SCHWEINSBRATEN
SCHWEINSFILET
SCHWEINSGULASCH
RINDSBRATEN
RINDSFILET
RINDSGULASCH
KALBSVOGERL

SCHWEINEBRATEN
SCHWEINEFILET
SCHWEINEGULASCH
RINDERBRATEN
RINDERFILET
RINDERGULASCH
KÄLBERVÖGLEIN ...
Grundsätzlich enden viele Viecher, sobald sie einmal zu Speisen geworden sind, auf -s. Weil das -s ein Fugen-s ist. Und weil's in Österreich einfach so heißt.
Auf die Tomaten/Paradeiser-, Kartoffel/Erdäpfel-, Sahne/Rahm/Obers-Diskussion verzichten wir. Weil sie im Westen Österreichs nicht exisitiert und es dort nur die linksstehenden Ausdrücke gibt. Alemannisch halt. Und wir im Osten wissen ohnedies, wie es richtig heißt. Sagen wir einmal.
TONIS FREILANDHÜHNER
TONI'S FREILANDHÜHNER
Dieser Apostroph hat vor dem Genitiv-s nichts verloren.

Für den »Deppenapostrophen« herzlichen Dank an Michael Prónay!
Café au Lait
um € 3,-
Caffe Latte
um € 3,40
Gesehen in der Halle/MQ. Auf die Frage nach dem Unterschied der selbstironische Restaurantleiter: »Der Caffe Latte kommt in einer größeren Schale, eigentlich wie in Frankreich der Café au Lait. Der Café au Lait kommt in einem schmalen Glas wie in Italien der Caffe Latte.«
HENDL
HÜHNCHEN
   
KARFIOL
BLUMENKOHL
   
KOHLRABI
KOHLRÜBE
   
MARILLE
APRIKOSE
   
MARMELADE
KONFITÜRE
   
GUT
LECKER

»Lecker« macht grantig!


Man beachte den Bllatsalat. Woll bekom's.

Man kann auch drei Fehler in einem Wort machen. Step by step zu korrekt geschrieben: Bruscetta's - Bruscettas - Bruscette - Bruschette.
Buon appetito!



Bookmark and Share

ruth havel & sylvia petz
fillgradergasse 15/11
1060 wien

t +43 (1) 913 42 74
f +43 (1) 581 13 50
office@havel-petz.at
www.havel-petz.at

 HERZLICH WILLKOMMEN IN UNSERER BASSENA!

 

Hier lässt sich's tratschen oder »havelundpetzen«. Wie früher an der Bassena, dem Wasserbecken in den Gängen der Wiener Wohnhäuser, wo oft der einzige Zugang zu Fließwasser war. Neues aus der Branche, Trouvaillen aus Küche und Keller, die besondere Lokalentdeckung und so manches, was uns am Herzen liegt, werden wir hier erzählen. Diskutieren Sie mit uns, widerlegen Sie uns oder noch besser, geben Sie uns Recht. Wir freuen uns auf jeden Fall auf Ihren Input!

DIE THEMEN:
> Der praktizierte Genuss
Wo wir waren und wo es uns gefallen hat. Gänzlich subjektive gastronomische Eindrücke ohne Sterne, Pünktchen und Gläser. Manchmal geht es aber auch um andere genussvolle Dinge.

> Bag-In-Box
Hier geht es um Dinge, die uns oder andere zu Recht oder Unrecht freuen oder ärgern aber auf jeden Fall bewegen. Wie der Bag-In-Box. Eine Schachtel mit Sackerl mit Flüssigkeit. In die man nun auch in Österreich Wein abfüllen darf. Was hitzige Debatten hervorruft.

Bag-In-Box also. Wussten Sie übrigens, dass sein antiker Vorläufer ein Schlauch aus Ziegenleder war und schon damals zur Aufbewahrung von Wein diente?

> Herr Rabl
Der Mann mit der feinen Klinge ist da. Alexander Rabl, pointierter Gastrokritiker des österreichischen Gourmet-Magazins A LA CARTE nun auch in der Bassena. Ab sofort und ohne Maulkorb. havel & petz übernehmen keine Haftung. Für den Herrn Rabl. Denn der Herr Rabl ist vollkommen unberechenbar.

> Grätzel
Wo es uns gefällt. Wir freuen uns über unser ruhig gelegenenes urbanes Büro im unteren Gumpendorfergrätzel. Denn hier in der Nähe des Naschmarktes tut sich's.

> Purple Wine
Purple Wine
und ein herzliches Dankeschön an Jancis Robinson MW.

Wir freuen uns sehr, Ihnen hier Auszüge einiger Filme aus Jancis Robinson's Wine Course, ausgezeichnet mit dem James Beard Award, zeigen zu dürfen.

> Schweinemeise
Ein bisschen Speisenkarten-sprachbewahrerinnen möchten wir hier sein. Über entsprechende Beispiele aus dem In- und Ausland freuen wir uns ganz besonders!